jeudi 16 octobre 2014

Quand souffle le vent du nord


 


Daniel Glattauer

Traduit de l'allemand (Autriche) par Anne-Sophie Anglaret
Titre original : Gut gegen Nordwind (2006)

Le rat conte :

Un homme et une femme.
Ils ne se connaissent pas mais échangent des mails. Jusqu'à devenir accros. Jusqu'à ne plus pouvoir se passer l'un de l'autre, sans se rencontrer pour autant...


Editions Grasset, 2010
ISBN : 978-2-246-76501-1
Livres de poche
ISBN : 978-2-253-15730-4




Le rat dote 

On est captivé par cette histoire dans l'air du temps. Et petit à petit les vraies questions se posent une amitié virtuelle est-elle possible? Est-ce que les protagonistes peuvent passer dans le réel après une relation forte où caché derrière leur écran ils osent peut-être plus qu'en "vrai". Un roman qui se dévore et dans lequel chacun pourra se reconnaitre. J'ai vraiment adoré la scène du rendez-vous ( je n'en dit pas plus pour ne pas tout vous dévoiler)
Un très très bon chavignol 




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire